Fusion de SRT
Fusionnez plusieurs fichiers de sous-titres SRT en un seul fichier fluide. Prend en charge les ajustements de chronologie, la renumérotation automatique des index et préserve le formatage des sous-titres pour le montage vidéo.
Votre bloqueur de pubs nous empêche d’afficher des annonces
MiniWebtool est gratuit grâce aux annonces. Si cet outil vous a aidé, soutenez-nous avec Premium (sans pubs + outils plus rapides) ou ajoutez MiniWebtool.com à la liste blanche puis rechargez la page.
- Ou passez à Premium (sans pubs)
- Autorisez les pubs pour MiniWebtool.com, puis rechargez
Fusion de SRT
Bienvenue dans la Fusion de SRT, un outil de combinaison de sous-titres de qualité professionnelle conçu pour les monteurs vidéo, les créateurs de contenu et les traducteurs de sous-titres. Fusionnez facilement plusieurs fichiers de sous-titres SRT en un seul fichier homogène avec un ajustement automatique de l'horodatage, une renumérotation des index et une prise en charge des modes de fusion séquentiel et par superposition.
Caractéristiques principales
Téléchargement par glisser-déposer
Faites simplement glisser vos fichiers SRT sur les zones de saisie ou cliquez pour parcourir. Prend en charge le coller direct pour une édition rapide.
Deux modes de fusion
Mode séquentiel pour les vidéos jointes, ou mode Superposition pour les sous-titres bilingues sur la même chronologie.
Contrôle du décalage temporel
Ajoutez des intervalles de temps précis ou des décalages entre les fichiers fusionnés avec une précision à la milliseconde.
Préservation du format
Conserve toutes les balises de style, les caractères spéciaux et le texte multi-lignes de vos sous-titres originaux.
Comprendre le format SRT
Le SRT (SubRip Subtitle) est le format de sous-titres le plus largement supporté. Chaque entrée de sous-titre se compose de trois parties :
11 2 3Bonjour, bienvenue dans la vidéo ! 4 52 6 7Ceci est la deuxième ligne de sous-titres.
- Numéro d'index : Identifiant séquentiel pour chaque sous-titre (automatiquement renuméroté lors de la fusion)
- Horodatage : Heures de début et de fin au format HH:MM:SS,mmm, séparées par " --> "
- Contenu textuel : Le texte réel du sous-titre, peut s'étendre sur plusieurs lignes
Modes de fusion expliqués
| Mode | Idéal pour | Fonctionnement |
|---|---|---|
| Séquentiel | Vidéos fusionnées/concaténées | Ajoute le Fichier 2 après la fin du Fichier 1. Les horodatages du Fichier 2 sont décalés de la durée du Fichier 1 (plus tout décalage éventuel). |
| Superposition | Sous-titres bilingues | Combine les deux fichiers sur la même chronologie. Les horodatages du Fichier 2 sont préservés (avec décalage optionnel). Le résultat est trié par heure de début. |
Comment utiliser la Fusion de SRT
- Ajoutez votre premier fichier SRT : Glissez-déposez, téléchargez ou collez le contenu de votre premier sous-titre dans la zone "Fichier 1".
- Ajoutez votre deuxième fichier SRT : Ajoutez de la même manière votre deuxième fichier de sous-titres dans la zone "Fichier 2" (optionnel si vous n'avez besoin que de reformater un seul fichier).
- Sélectionnez le mode de fusion : Choisissez "Séquentiel" pour les vidéos jointes bout à bout, ou "Superposition" pour des doubles sous-titres sur la même vidéo.
- Définissez le décalage temporel (optionnel) : Entrez les secondes pour ajouter un écart ou décaler les horodatages. Utilisez des décimales pour plus de précision (ex: 2,5 secondes).
- Cliquez sur "Fusionner les fichiers SRT" : L'outil traite vos fichiers et affiche le résultat fusionné avec des statistiques.
- Copiez ou téléchargez : Utilisez les boutons d'action pour copier le résultat dans le presse-papiers ou le télécharger en tant que fichier .srt.
Cas d'utilisation courants
Fusion de sous-titres pour compilation vidéo
Lorsque vous combinez plusieurs clips vidéo en une seule vidéo (ex: avec des éditeurs comme Premiere Pro, Final Cut ou DaVinci Resolve), les fichiers de sous-titres doivent également être fusionnés. Utilisez le mode Séquentiel avec les décalages temporels appropriés pour correspondre à vos points de montage vidéo.
Création de sous-titres bilingues
Pour le contenu multilingue, utilisez le mode Superposition pour combiner des sous-titres dans différentes langues. Les deux apparaîtront sur la chronologie, et les spectateurs pourront voir les traductions à côté du texte original.
Ajout de commentaires ou de notes
Les créateurs de contenu éducatif peuvent superposer des sous-titres explicatifs sur les dialogues existants en utilisant le mode Superposition, créant ainsi une expérience de visionnage plus riche.
Conseils pour de meilleurs résultats
- Vérifiez les horodatages : Assurez-vous que vos fichiers SRT source ont des formats d'horodatage valides (HH:MM:SS,mmm)
- Prévisualisez avant de télécharger : Relisez toujours le résultat fusionné pour détecter tout problème de timing
- Utilisez le décalage pour les écarts : Lors de la fusion de clips séquentiels, ajoutez un petit décalage (1 à 2 secondes) s'il y a une transition entre les vidéos
- Fusionner plusieurs fichiers : Pour fusionner plus de 2 fichiers, fusionnez les deux premiers, puis fusionnez le résultat avec le troisième fichier
Foire Aux Questions
Qu'est-ce qu'un fichier SRT et comment fonctionne la fusion ?
Le SRT (SubRip Subtitle) est un format de sous-titres en texte brut contenant des entrées numérotées avec des horodatages et du texte. La Fusion de SRT combine plusieurs fichiers SRT en analysant leurs horodatages, en ajustant le timing en fonction du mode de fusion choisi et en renumérotant les entrées pour créer un seul fichier SRT valide.
Quelle est la différence entre les modes de fusion Séquentiel et Superposition ?
Le mode Séquentiel ajoute le deuxième fichier de sous-titres après le premier, parfait pour les vidéos fusionnées. Le mode Superposition combine les sous-titres par chronologie sans ajuster les horodatages, idéal pour les sous-titres bilingues ou l'ajout de commentaires aux sous-titres existants.
Comment ajouter un intervalle entre les fichiers de sous-titres fusionnés ?
Utilisez le champ Décalage Temporel pour ajouter des secondes entre les fichiers. Pour une fusion séquentielle, entrez un nombre positif (ex: 5) pour ajouter un écart de 5 secondes. Pour une fusion par superposition, le décalage déplace les horodatages du deuxième fichier vers l'avant ou vers l'arrière.
Puis-je fusionner plus de deux fichiers SRT ?
Oui ! Fusionnez d'abord deux fichiers, puis copiez le résultat et collez-le dans le champ Fichier 1, puis ajoutez votre troisième fichier dans le champ Fichier 2. Répétez ce processus pour fusionner n'importe quel nombre de fichiers SRT séquentiellement.
La fusion conservera-t-elle le formatage des sous-titres et les caractères spéciaux ?
Oui, la Fusion de SRT préserve tout le texte des sous-titres, y compris les balises de formatage de style HTML (comme <i>, <b>), les caractères spéciaux, l'unicode et les sous-titres multi-lignes. Seuls les numéros d'index et les horodatages sont modifiés.
Outils connexes
- Convertisseur SRT en TXT - Extraire le texte brut des fichiers de sous-titres
- Convertisseur CSV en SRT - Convertir des données de tableur en sous-titres
- Supprimer les numéros de ligne - Nettoyer le texte numéroté
Citez ce contenu, cette page ou cet outil comme suit :
"Fusion de SRT" sur https://MiniWebtool.com/fr/fusion-de-srt/ de MiniWebtool, https://MiniWebtool.com/
par l'équipe miniwebtool. Mis à jour le : 26 janv. 2026